«Өзіңнен баста»

Дубляж голливудских фильмов на казахский язык

Проект «Өзіңнен баста» - это социальная инициатива по развитию государственного языка. В рамках нее осуществляется дубляж голливудских фильмов на казахский язык.

Проект отмечен благодарственным письмом Президента РК и удостоен премии Союза кинематогристов РК «За вклад в киноискусство Казахстана».

Узнать больше

Проект «Өзіңнен баста» вывел дубляж в Казахстане на высокий международный уровень качества. За 9 лет проекта 203 представителя творческих и технических специальностей в сфере дубляжа прошли обучение в соответствии с международными стандартами студии Disney.

Творческая команда
Дублированные фильмы ротируются на развлекательных программах авиакомпании «Air Astana», телевидении и в онлайн-кинотеатрах ivi и Megogo .
Красивейшие саундтреки из любимых голливудских анимационных фильмов на казахском языке размещены на Itunes, Youtube, VK и Yandex.
Новости проекта
+
Впервые в фильме Disney появились надписи на казахском языке

4 марта 2020 года в гг. Нур-Султан и Алматы по традиции прошли предварительные показы первой картины студии Disney/Pixar, выходящей в этом году в прокат на государственном языке. Фильм «Алға» рассказывает о захватывающем путешествии двух братьев-эльфов, отправившихся на поиски настоящего волшебства из древних преданий. Премьера фильма состоялась 5 марта т. г. «Алға» - это уже 34-ий фильм, дублированный на казахский язык, и, выходящий в отечественный кинопрокат на государственном языке. Фильмы голливудских киностудий, предназначенные для семейного просмотра, дублируются по инициативе Корп

Өзіңнен баста   | июл 01, 2020 17
+
«МҰЗДЫ ӨЛКЕ 2» – САМЫЙ ДОЛГОЖДАННЫЙ АНИМАЦИОННЫЙ ФИЛЬМ НА КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ УЖЕ В ПРОКАТЕ.

«Мұзды өлке 2/ Холодное сердце 2» Анна, Эльза, Кристоф, его верный олень Свен и никогда не унывающий снеговик Олаф должны будут покинуть уютное королевство Эренделл и отправиться ещё дальше на север, в путешествие, которое приведет их к истокам древних легенд и поможет раскрыть тайны, касающиеся прошлого их родной страны.   Информация о дубляже: - Режиссер казахского дубляжа: Шах-Мурат Ордабаев - Звукорежиссёр: Диас Лес Тегі, Олжас Жақыпбек - Переводчик: Асель Мамырова - Укладчик текстов: Сауртаева Гульжан - Редактор: Еркебұлан Әбдірхманов - Музыкальный руководитель: Анель Токирова - 33-й филь

Өзіңнен баста   | дек 03, 2019 7
+
28 ноября. Премьера мультфильма "Мұзды өлке 2"

Анимационный блокбастер от Disney, который растопил сердца миллионов, продолжится! Чтобы узнать великую тайну волшебного королевства, любимые герои преодолеют немало испытаний за пределами родного края. Любовь, дружба и юмор Олафа пригодятся, а современные визуальные эффекты погрузят в ледяной мир Эльзы и Анны и подарят настоящую магию! Фильм дублирован в рамках проекта «Өзіңнен баста» по инициативе корпоративного фонда «Болашақ» и компании «Меломан». Спонсор дубляжа: BI Group. Проект реализуется при поддержке партии «Нур Отан» и акимата города Алматы.

Өзіңнен баста   | ноя 14, 2019 7